Гигантум - Страница 47


К оглавлению

47

— Я тоже хотел бы повысить класс. Но пока ещё не было возможности.

Лёгкая непринуждённая беседа вскоре утихла. Другие новости были не менее интересными. Особенно для людей, которые не очень-то осознавали всю важность события. Это для Перка оно было из ряда вон выходящим, а для остальных, находящихся здесь, оно было знаменательно лишь тем, что инженер, которого показали по телевизору, находится с ними в одном помещении.

Вечер проходил спокойно. То и дело Перк перебрасывался фразами со своими новыми знакомыми. По телевизору сначала шли новости, потом какие-то развлекательные передачи, которые юноша пропускал мимо ушей, уткнувшись в свой компьютер. Следом за передачами шёл фильм, а потом всех отправили спать. Перк ещё долго лежал в кровати и читал данные в сети.

Утро начиналось с обхода. Состояние Перка значительно улучшилось, о чём ему сообщил доктор. Следом был завтрак. После него Перк сидел в досуговой комнате и читал информацию в сети, иногда перебрасываясь сообщениями со своими друзьями. Вскоре он услышал, как в коридоре послышались громкие уверенные шаги нескольких людей. Неожиданно в комнату для досуга вошёл Эдисон, а сразу за ним Соллер и помощники. Их сопровождал доктор.

— Ну вот он, ваш парень. Жив, здоров, как видите.

— Приветствую вас, молодой человек, — Эдисон протянул руку, — вы совершили подвиг. Благодарю вас.

— Спасибо, — немного ошеломлённо ответил Перк, — не стоит благодарности. Обычное дело.

— Вы слышали? Обычное, говорит, дело! Нам повезло, что вы находились там. Да, кстати, парни из твоей команды тоже пришли тебя навестить.

Хэнк и Антон протиснулись сквозь шеренгу руководителей, чтобы поздороваться с Перком.

— Ну что, когда ты домой? — спросил Антон.

— Да, кстати, доктор, когда его выпишут? Нам такие инженеры нужны позарез на работе. К тому же у него свой проект, — сказал Соллер.

— Ну, если сегодня всё будет хорошо, я его отпущу. На утреннем обходе он сказал, что голова у него практически не болит. Но больничный до конца недели я ему всё же выпишу.

— Голова у инженера это самое главное. Верно, Перк? — сказал Соллер.

— Да, — с улыбкой кивнул Перк.

— Что же, отлично, — сказал Эдисон, — тогда будем ждать его в понедельник.

В этот момент в коридоре появились журналисты. Люди с камерами и микрофонами обступили Перка вокруг и начали слепить вспышками. Потом симпатичная журналистка начала задавать вопросы.

— Как себя чувствует молодой герой?

— Хорошо. Я уже почти здоров, — немного замявшись, ответил юноша.

— Перк, то, что вы сделали — подвиг. Благодаря вам та акция миуки обошлась без потерь. Те люди, которых вы спасли, могли стать единственными жертвами того дня.

— Я просто сделал то, что от меня зависело.

— Вы оказались в боксе в воскресный день. Чем вы занимались там? Вы работали сверхурочно?

— Нет, я работал над своим проектом.

— Вы повышаете свой инженерный класс?

— Да. Я над этим работаю.

— Это хорошо, Перк. И, чтобы вас долго не отвлекать, последний вопрос: сейчас вы являетесь образцом для подражания для многих юношей и девушек, только ступающих на путь службы Империи. Что бы вы хотели всем им пожелать?

— Я хотел бы пожелать всем им не бояться придумывать что-то новое, отстаивать это и достигать своих целей, которые они поставили перед собой.

— Это воодушевляет, Перк. Надеемся, что вы станете одним из выдающихся деятелей этой планеты.

— Спасибо.

Журналисты отошли от Перка и осадили Эдисона. Только сейчас юноша осознал, что главной их целью был именно начальник базы. Конечно, с ним разговаривать куда интереснее. Он может рассказать о текущей ситуации, и о будущем, в отличие от молодого инженера, пусть и проявившего себя. Но Перка это ничуть не огорчило. Напротив, ему было немного некомфортно под объективами камер, и он был рад, что внимание сфокусировано не на нём. Воспользовавшись моментом, он отозвал в сторону Соллера.

— Господин Соллер, я хотел бы кое о чём вас попросить.

— И о чём же, Перк?

— Я скоро закончу монтаж капсулы, и теперь для того, чтобы запустить робота, мне нужен блок управления.

Соллер просто посмотрел на Перка, но не стал ничего говорить, потому что юноша слышал подобные возражения много раз, и повторять их не было смысла.

— Ну что же, думаю, господин Эдисон не будет против управляющего модуля. Есть какие-нибудь пожелания по поводу модели?

— Да. Я хотел бы, чтобы там был командирский интерфейс и контроллер центра тяжести.

— С командирским интерфейсом значит. Хорошо, — вздохнул Соллер, — я потом спрошу господина Стоуна. Сейчас, как ты видишь, он занят.

— Да, хорошо, я не против. И ещё я хотел бы попросить вас о ещё одной услуге.

— О какой?

— Я придумал некоторые модификации броневой защиты робота, его тяг и некоторых механизмов. Дело в том, что таких деталей нет на других роботах. Не могли бы вы мне выделить металлизатор и материал для их изготовления? Модели я создам сам.

— Какой класс металлизатора?

— Желательно восьмой.

— Восьмой? Что ты там делать собрался?

— Я хочу создать два больших щита для рук, чтобы робот мог эффективно защищаться. Они большие, и поэтому мне нужен металлизатор именно такого класса. Не меньше. Даже, боюсь, придётся создавать их из нескольких частей. Я пока ещё не знаю точно.

— Хорошо. А какую броневую смесь?

— Мне не нужна какая-то конкретная смесь. Я сам её создам. Мне нужны только простые односложные материалы.

— Ну хорошо, — улыбнулся Соллер, — ты хоть и в больнице, а всё о своём.

47