Гигантум - Страница 94


К оглавлению

94

— Отлично. Тогда тяжёлые бомбардировщики должны атаковать миуки за каньоном, — Перк назначил цели машинам, — а лёгкие выкосить всех здесь.

— Выполняем, командор. Ожидайте.

Пилот не лукавил. Ровно через двадцать секунд Перк увидел впечатляющее зрелище. Несколько лёгких машин покрыли зажигательными бомбами всё ущелье. Они сбрасывали их точно и слаженно. Всё свободное пространство был покрыто усилиями двух машин. Остальные продолжили атаковать миуки дальше. Появление своих привело перка в неописуемый восторг. Свою роль сыграло и то, что его назвали командором.

Тяжёлые бомбардировщики летели гораздо выше, и Перк вряд ли бы разглядел их, если бы не сенсоры наблюдения.

— Отлично, командор. Задание выполнено. Ждём дальнейших указаний.

— Подавляйте миуки на подступах к каньону, не давайте им войти в него.

— Мы сделаем это. Считайте, что обстановка стабилизирована.

Подавив остатки миуки, Перк расслабился и облокотился на спинку кресла, выключив звук у системы внешнего акустического контроля. В голове звенело от этой тишины. Но у него вызывал радость тот факт, что куда бы он ни посмотрел на сфере обзора, везде бушевал огонь, вызванный атакой бомбардировщиков.

— Ты справился, Перки, — спустя примерно пятнадцать минут вышел на связь Эдисон, — обстановка стабильная. Можешь заводить машину обратно.

— С удовольствием.

Перк нажал на трансформацию и немного потрёпанный Гигантум принял свою человекообразную форму. Система сообщала о том, что подвеска правой стопы повреждена в нескольких местах, и для сохранения целостности конструкции необходимо передвигаться небольшими шажками. Перк выполнил её предписание. Он делал шаг левой ногой, и только потом подносил правую. При этом казалось, как будто бы он слегка прихрамывает. Левая нога тоже была повреждена, но незначительно.

Едва войдя на базу, он сразу же направился в ангар. Его уже встречали ликованием жители и работники базы. Перк сделал приветственный взмах правой рукой, которая немного почернела от атак паяльников, и была немного изъедена кислотой. Остановив машину в ангаре, он вылез наружу. Его тут же обступили люди. Они жали его руку, говорили слова благодарности. В ответ Перк говорил, что Гигантум хоть и сыграл значительную роль в обороне, всё же был не один. Ему помогали. Других пилотов тоже чествовали, но не так, как Перка.

Сквозь толпу, расталкивая людей, к Перку подошла Мэри и крепко обняла его.

— Я так рада! Ты жив! — прошептала она.

— Да конечно жив! Мне-то что будет? Даже если робот выходит из строя, конструкция гарантирует пилоту сохранение жизни в течение нескольких даже при натиске миуки, — это была фраза, которую Перк подготовил для своей речи на защите проекта, — Ты как? Зачем ты полезла туда? Он всё равно бы не выжил.

— Я должна была. Прости.

— Ладно. Всё позади, — улыбнулся Стоун.

В этот момент с Мэри на связь вышел неизвестный профиль. Она приложила компьютер к уху, послушала недолго и протянула Перку.

— Это тебя.

Инженер удивился и поднёс компьютер к уху.

— Ну что, молодой человек? Переодевайтесь и ко мне, — Перк узнал голос Эдисона, — мы тут с господином Соллером уже ожидаем тебя.

— Обстановка по-прежнему стабильна?

— Да. Обстановка — лучше не придумаешь, — боевой флот это тебе не ограниченный гарнизон. Вся территория миуки горит. Атмосферные установки работают в усиленном режиме. Обогащают воздух. Ну да, что я тебе сейчас рассказываю? Приходи, поговорим. Есть что обсудить.

— Да, только можно сначала в душ?

— Конечно. Помойся, переоденься, и ко мне. Это терпит. Тем более, что у меня сейчас военные на трёх каналах.

— Хорошо.

— Жду, — начальник базы отключился.

— Меня вызывают к Эдисону, — сказал Перк, отдавая Мэри компьютер.

— Всё хорошо?

— Похоже, что так, — Перк улыбнулся и поцеловал её, — увидимся вечером. Не думаю, что я у них задержусь надолго.

К этому времени толпа людей уже перевела своё внимание на Гигантума. Они рассматривали мощную машину, спорили по поводу повреждений. Но Перку интереснее всего было бы найти в гуще массы мёртвых миуки свои щиты, и посмотреть, в каком состоянии они. Это может многое сказать. Особенно повреждения левого щита — о характере атак гигантского летающего миуки, которого до этого они не встречали. Да и сам он представлял, пожалуй, даже больший интерес.

Но это всё будет потом, когда боевые действия на планете стихнут. Хорошо, что обстановка нормализовалась, но это ещё далеко не конец, и Перк это понимал.

Тёплые струи воды немного расслабили перенапряженное боем тело. Перку совсем не хотелось из-под них выходить, но заставлять Эдисона ждать было нельзя. Позволив себе постоять под душем немного дольше, чем обычно, юноша вышел из него, оделся, сел в машину и направился к руководителю базы.

Теперь казалось, что события сегодняшнего дня пролетели очень стремительно. Эта мощная оборона, это кошмарное огромное сражение. Всё это сейчас казалось почти нереальным, и в этот момент только уставшее тело, за несколько часов преодолевшее небывалые для себя нагрузки, напоминало об этом. Перк ехал к Эдисону медленно, глядя по сторонам и наслаждаясь тем, что эта база сохранила свой вид. Сейчас орбитальной авиации, прибывшей на помощь к андарианскому гарнизону, может быть, было бы некого спасать. Но благодаря Перку и другим отважным людям этого не случилось.

Стоун подъехал к главному зданию завода, поставил машину на ручной тормоз и вышел. Здесь было немноголюдно. После того, как обстановка нормализовалась, все были отпущены по домам. Но раз Эдисон вызывал Перка, сам он был здесь. Молодой инженер поднимался на лифте и размышлял над тем, что ему скажет начальник базы.

94